Taking DOHaD to the people of the Cook Islands

Show simple item record

dc.contributor.author Tu'akoi, Siobhan en
dc.contributor.author Vickers, Mark en
dc.contributor.author Tamarua Herman, N en
dc.contributor.author Tairea, K en
dc.contributor.author Aung, YYM en
dc.contributor.author Bay, Jacqueline en
dc.coverage.spatial Melbourne, Australia en
dc.date.accessioned 2019-11-20T03:39:53Z en
dc.date.issued 2019-10-22 en
dc.identifier.citation DOHaD 2019 Congress: Investing in a healthy future for all, 22 Oct 2019 en
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2292/48939 en
dc.description.abstract Background/Aims: Pacific Island nations, such as the Cook Islands, have some of the highest rates of non-communicable diseases (NCDs) globally. Despite advancing research and interventions in other regions of the world, there is a lack of DOHaD knowledge translation research within these communities. The Cook Islands Ministry of Health assessed the Australia/New Zealand “First 100 days: Nutrition matters for lifelong health” booklet and identified that a contextualised adaptation of this booklet was needed in the community. Thus, the aim of this study is to explore Cook Islanders’ perceptions and opinions of the original nutrition booklet used in New Zealand and Australia to create a culturally contextualised version for the Cook Island setting. Method: 10 semi-structured focus groups involving 60 participants were undertaken in Rarotonga, Cook Islands. Participants included mothers, fathers, traditional leaders, youth, doctors, nurses, public health staff, and staff from various government sectors. Questions focused on participants’ opinions of the current booklet and ways it could be improved for use within the Cook Islands. Results: All 10 focus groups identified the clear need for such a resource in the Cook Islands. The common themes included: the importance of translation into Cook Islands Maori, the need for better visual elements such as images and colour and the importance of including traditional concepts, guidelines and foods. One participant in particular captured the essence of this theme expressing that, “In addition to the language, the content must be local from beginning to the end. It has to be local”. Conclusions: There is a need for more DOHaD knowledge translation within nations exhibiting high rates of NCDs such as the Cook Islands. Communication strategies and interventions must be developed following input from the community and be contextualised to the individual setting. Once published, research will continue to evaluate the effectiveness of this booklet. en
dc.relation.ispartof DOHaD 2019 Congress: Investing in a healthy future for all en
dc.rights Items in ResearchSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated. Previously published items are made available in accordance with the copyright policy of the publisher. en
dc.rights.uri https://researchspace.auckland.ac.nz/docs/uoa-docs/rights.htm en
dc.title Taking DOHaD to the people of the Cook Islands en
dc.type Presentation en
dc.rights.holder Copyright: The author en
pubs.author-url https://www.xcdsystem.com/dohad/program/iiI9PV5/index.cfm?pgid=470&printmode=1&sid=12926&abid=57390 en
pubs.finish-date 2019-10-23 en
pubs.start-date 2019-10-21 en
dc.rights.accessrights http://purl.org/eprint/accessRights/OpenAccess en
pubs.subtype Conference Oral Presentation en
pubs.subtype Invited en
pubs.elements-id 785540 en
dc.relation.isnodouble 1468301 *
pubs.org-id Liggins Institute en
pubs.record-created-at-source-date 2019-11-11 en


Files in this item

Find Full text

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Share

Search ResearchSpace


Browse

Statistics